quarta-feira, dezembro 15, 2004

 

As catalo-espanholas

Creio que, apos tres meses de estada em Barcelona ja estou em condicoes de avaliar com o minimo de precisao o grelo espanhol, ou melhor dizendo o grelo catalao( sao diferentes pelo menos na algarviada que falam umas e outras).
O grelo catalo-espanhol caracteriza-se antes de mais por possuir no seu organismo uma quantidade mais elevada de testerona que o restante grelo europeu. Isto nota-se principalmente na voz forte, quase masculina que possuem e na abundancia de penugem que polvilha nos seus corpos.
O grelo catalo-espanhol e bastante permeavel a moda vigente. Por exemplo neste momento quase todas usam pierciengs e tatuagens. Os arranjos capilares sao tambem bastante sui generis, usando o dito grelo um vasto caleidoscopio de cores e tonalidades diferentes. E muito usual aqui as extensoes com uma cor diferente do resto da trunfa.
Quanto a roupa, o pormenor em que mais reparei foi nas cuecas que sobressaiem de dentro das calças, notando-se amiude o tipo de vestimenta com que aconchegam o grelo. O top das preferencias recai, por larga maioria na tanga preta.
Quando saiem a noite, sao claras as suas intençoes, pelo menos pela maneira como se vestem ou querem ser bem fodidas ou entao, no minimo violadas. A mini saia com meias de rede pelo menos a isso parecem indicar.

segunda-feira, dezembro 13, 2004

 

And now for something completely different

Texto feito por mim na aula de catalao:

L' Estudiant portugues

La meva vida d'estudiant a Barcelona es molt diferent de la meva vida a Portugal. Em llevo a las onze. Tomo una dutxa i manjo un iogurt i un pan. Despres tinc curs de catala a l'Universitat. A las dos voy a dinar amb meus amics. A les tres tinc clases fins a las vuit. A las nou arribo a la meva casa. Sopo a las deu de la nit.
En el cap de setmana surto por la nit a Barcelona i aprofito les tardes per coneixer millior la ciutat.

 

Erros ortograficos

Venho por este meio informar da razao de este blog ter tantos erros ortograficos. E que os teclados utilizados para redigir as fantasticas emissoes de pensamento que aqui brotam, sao numa proporcao de 95% espanhois. Ora todos sabemos que os espanhois tem aversao aos acentos e aos c de cedilhas. Devido a isto e-me de todo impossivel escrever correctamente as palavras que possuem estes marcas de escrita. O outro teclado que utilizo, que corresponde a proporcao de 5%, e curiosamente portugues. Este teclado tem varios defeitos que minguam ainda mais a possiblidade da escrita de um portugues correcto.
Por estas razoes, pedimos desculpa, apesar de ser um facto a que sou alheio.


terça-feira, dezembro 07, 2004

 

Portugal=Brasil

Estava eu muito descansado a saida da caixa do hipermercado , a espera que me cobrassem o dinheiro pelas compras quando a sra. dra. empregada se sai com esta perola. Com o meu bilhete de identidade na mao vira-se para mim e diz. "Perdona pero lo carnet de identidad so es valido para paises de la Union europea". Reuni todas a s minhas forcas e respondi-lhe calmamente, que Portugal tambem e um membto de pleno direito da Uniao Europeia. Nao contente, a sra Isabel Gallardo diz-me isto"Es que yo pensava que era de Brasil".

quarta-feira, dezembro 01, 2004

 

Tanto frio que doi

Quem pensa que nesta zona è um clima mediterranico, desengane-se. Na zona dos valles faz frio que doi. Nao pensem que è aquele frio que se suporta bem. È mesmo um frio polar. Por vezes parecem fagulhas que se espetam na pele incinerando-a. Escusado serà dizer que estou sempre a deitar fumo pela boca. Como se isso nao bastasse, começou a chover. Com o tempo que esta, estas mini-ferias de cinco dias vao ser mel.
Para finalizar gostaria de dar um conselho ao Sr Dr Pedro Santana Lopes. Agora que foi despedido, sugiro que venha para Barcelona gastar o fundo de desemprego nas putas do Camp Nou.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?